23/MU'MİNÛN-33

Kur'ân-ı Kerim » MU'MİNÛN SURESİ

MU'MİNÛN-33 Ayeti Kuran-MP3-dinle/indir


(23) MU'MİNÛN Suresi

Âyet - 33       Cüz - 1

30 31 32 33 34 35 36
وَقَالَ الْمَلَأُ مِن قَوْمِهِ الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِلِقَاء الْآخِرَةِ وَأَتْرَفْنَاهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا مَا هَذَا إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يَأْكُلُ مِمَّا تَأْكُلُونَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُونَ
MU'MİNÛN-33 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve kâlel meleu min kavmihillezîne keferû ve kezzebû bi likâil âhıreti ve etrafnâhum fîl hayâtid dunyâ mâ hâzâ illâ beşerun mislukum ye’kulu mimmâ te’kulûne minhu yeşrebu mimmâ teşrabûn(teşrabûne).
MU'MİNÛN-33 Ayeti Türkçe Meali: Ve onun kavminden kâfirlerin ileri gelenleri, ahirete mülâki olmayı (Allah’a mülâki olmayı) yalanlayanlar ve dünya hayatında kendilerine refah verdiğimiz kimseler: “Bu, sizin gibi beşerden (insandan) başka bir şey değil. Sizin yediğiniz şeylerden yiyor, sizin içtiğiniz şeylerden içiyor.” dediler.


1.ve kâle: ve dedi
2.el meleu: ileri gelenler
3.min kavmi-hi: onun kavminden
4.ellezîne keferû: inkâr edenler, kâfir olan kimseler, kâfirler
5.ve kezzebû: ve yalanladılar
6.bi likâi el âhıreti: ahirete (Allah'a) mülâki olmayı
7.ve etrafnâ-hum: ve biz onlara refah verdik
8.fî el hayâti ed dunyâ: dünya hayatında
9.mâ hâzâ: bu değildir
10.illâ: ancak, den başka
11.beşerun: bir beşer, bir insan
12.mislu-kum: sizin gibi
13.ye'kulu: (yemek) yer
14.mimmâ (min mâ): şeylerden
15.te'kulûne: siz yiyorsunuz
16.min-hu: ondan
17.ve yeşrebu: ve içer
18.mimmâ (min mâ): şeylerden
19.teşrabûne: siz içiyorsunuz
* Ayet Kelime sözlüğü kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.


Bülten Üyelik
Arapça yazıtipi indir
Sitemizde yer alan Arapça metinleri doğru görüntüleyebilmek için bilgisayarınıza bazı Arapça fontların yüklü olması gerekmektedir.

Eğer Arapça metinleri düzgün görüntüleyemiyorsanız, aşağıdaki linki kullanarak sitemizde yer alan Arapça yazıtiplerini bilgisayarınıza download edebilirsiniz.

Arapça yazıtipi indir