62/CUMA-8
قُلْ إِنَّ الْمَوْتَ الَّذِي تَفِرُّونَ مِنْهُ فَإِنَّهُ مُلَاقِيكُمْ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَى عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
CUMA-8 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Kul innel mevtellezî tefirrûne minhu fe innehu mulâkîkum summe tureddûne ilâ âlimil gaybi veş şehâdeti fe yunebbiukum bi mâ kuntum ta’melûn(ta’melûne).
CUMA-8 Ayeti Türkçe Meali: De ki: “Muhakkak ki o, sizin kendisinden kaçtığınız ölüm, işte o mutlaka size mülâki olacak (siz ölümle karşılaşacaksınız). Sonra görünmeyeni ve görüneni bilen (Allah’a) döndürüleceksiniz. O zaman (Allah), yapmış olduklarınızı size haber verecek.”
| 1. | kul | : de, söyle |
| 2. | inne | : muhakkak |
| 3. | el mevte | : ölüm |
| 4. | ellezî | : o ki, ki o |
| 5. | tefirrûne | : siz kaçıyorsunuz |
| 6. | min-hu | : ondan |
| 7. | fe | : o zaman, işte o |
| 8. | inne-hu | : muhakkak ki o, o mutlaka |
| 9. | mulâkî-kum | : sizinle mülâki olacak olan (siz karşılaşacaksınız) |
| 10. | summe | : sonra |
| 11. | tureddûne | : döndürüleceksiniz |
| 12. | ilâ âlimi | : en iyi bilene |
| 13. | el gaybi | : gayb, görünmeyen |
| 14. | ve eş şehâdeti | : ve müşahede edilebilen, görülen |
| 15. | fe | : o zaman, işte o |
| 16. | yunebbiu-kum | : size haber verecek |
| 17. | bi mâ | : şeyi |
| 18. | kuntum | : siz oldunuz |
| 19. | ta'melûne | : yapıyorsunuz |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.