67/MULK-8
	
	
	
	
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِ كُلَّمَا أُلْقِيَ فِيهَا فَوْجٌ سَأَلَهُمْ خَزَنَتُهَا أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذِيرٌ
MULK-8 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Tekâdu temeyyezu minel gayz(gayzi), kullemâ ulkıye fîhâ fevcun seelehum hazenetuhâ e lem ye’tikum nezîr(nezîrun).
MULK-8 Ayeti Türkçe Meali: (Cehennem) nerede ise öfkesinden çatlayacak gibi olur. Oraya herbir grup atılışında onun (cehennemin) bekçileri onlara: “Size nezir (uyarıcı) gelmedi mi?” diye sordu. 
| 1. | tekâdu | : az kalsın, neredeyse | 
| 2. | temeyyezu | : çatlayacak, parçalanacak | 
| 3. | min el gayzi | : öfkeden | 
| 4. | kullemâ | : her defasında | 
| 5. | ulkiye | : atılır | 
| 6. | fî-hâ | : onun içine, oraya | 
| 7. | fevcun | : bölük, grup | 
| 8. | seele-hum | : onlara sordu | 
| 9. | hazenetu-hâ | : onun bekçileri | 
| 10. | e | : mi | 
| 11. | lem ye'ti-kum | : size gelmedi | 
| 12. | nezîrun | : nezir, uyarıcı | 
* Ayet Kelime sözlüðü 
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.