32/SECDE-22
وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن ذُكِّرَ بِآيَاتِ رَبِّهِ ثُمَّ أَعْرَضَ عَنْهَا إِنَّا مِنَ الْمُجْرِمِينَ مُنتَقِمُونَ
SECDE-22 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve men azlemu mimmen zukkire bi âyâti rabbihî summe a’rada anhâ, innâ minel mucrimîne muntekimûn(muntekimûne).
SECDE-22 Ayeti Türkçe Meali: Ve Rabbinin âyetleri zikredildikten (hatırlatıldıktan) sonra ondan yüz çeviren kimseden daha zalim kim vardır? Muhakkak ki Biz, mücrimlerden intikam alacak olanlarız.
| 1. | ve men | : ve kim |
| 2. | azlemu | : daha zalim |
| 3. | mimmen (min men) | : kimseden |
| 4. | zukkire | : hatırlatıldı, zikredildi |
| 5. | bi âyâti | : âyetler |
| 6. | rabbi-hi | : onun Rabbi |
| 7. | summe | : sonra |
| 8. | a'rada | : yüz çevirdi |
| 9. | an-hâ | : ondan |
| 10. | innâ | : muhakkak biz |
| 11. | min el mucrimîne | : mücrimlerden |
| 12. | muntekimûne | : intikam alıcılarız |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.