32/SECDE-3
أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ لِتُنذِرَ قَوْمًا مَّا أَتَاهُم مِّن نَّذِيرٍ مِّن قَبْلِكَ لَعَلَّهُمْ يَهْتَدُونَ
SECDE-3 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Em yekûlûnefterâh(yekûlûnefterâhu), bel huvel hakku min rabbike li tunzire kavmen mâ etâhum min nezîrin min kablike leallehum yehtedûn(yehtedûne).
SECDE-3 Ayeti Türkçe Meali: Yoksa "O’nu uydurdu" mu diyorlar? Hayır! O, Rabbinden bir haktır. Senden önce kendilerine nezir (peygamber) gelmemiş olan kavmi uyarman içindir. Umulur ki böylece onlar, hidayete ererler.
| 1. | em | : yoksa, veya |
| 2. | yekûlû | : derler, diyorlar |
| 3. | ifterâ-hu | : onu uydurdu |
| 4. | bel | : hayır |
| 5. | huve | : o |
| 6. | el hakku | : haktır |
| 7. | min rabbi-ke | : senin Rabbinden |
| 8. | li tunzire | : uyarman için |
| 9. | kavmen | : bir kavim |
| 10. | mâ etâ-hum | : onlara gelmedi |
| 11. | min nezîrin | : uyarıcı, nezir |
| 12. | min kablike | : senden önce |
| 13. | lealle-hum | : umulur ki, böylece onlar |
| 14. | yehtedûne | : hidayete ererler |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.