29/ANKEBÛT-8
(29) ANKEBÛT Suresi
Âyet - 8 Cüz - 1
|
|
5
6
7
8
9
10
11
|
وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْنًا وَإِن جَاهَدَاكَ لِتُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
ANKEBÛT-8 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve vassaynel insâne bi vâlideyhi husnâ(husnen), ve in câhedâke li tuşrike bî mâ leyse leke bihî ilmun fe lâ tutı’humâ, ileyye merciukum fe unebbiukum bimâ kuntum ta’melûn(ta’melûne).
ANKEBÛT-8 Ayeti Türkçe Meali: Ve Biz insana, anne ve babasına güzel davranmasını vasiyet ettik (emrettik).
Ve eğer onlar, hakkında bilgin olmayan bir şey ile Bana şirk koşman için seninle
mücâdele ederlerse o taktirde, o ikisine itaat etme. Dönüşünüz, Banadır.
O zaman yapmış olduklarınızı size haber vereceğim.
| 1. | ve vassaynâ | : ve vasiyet ettik, emrettik |
| 2. | el insâne | : insan |
| 3. | bi vâlidey-hi | : onun anne ve babasıyla |
| 4. | husnen | : güzellikle, güzel |
| 5. | ve in | : ve eğer |
| 6. | câhedâ-ke | : ikisi seninle cihad etti, mücâdele etti |
| 7. | li tuşrike | : senin şirk koşman için |
| 8. | bî mâ | : şey ile |
| 9. | leyse | : değil |
| 10. | leke | : sana, senin |
| 11. | bi-hi | : onunla (onun hakkında) |
| 12. | ilmun | : ilim, bilgi |
| 13. | fe | : o zaman, o taktirde |
| 14. | lâ tutı'humâ | : o ikisine itaat etme |
| 15. | ileyye merciu-kum | : bana sizin dönüşünüz |
| 16. | fe | : o zaman, o taktirde |
| 17. | unebbiu-kum | : size haber vereceğim |
| 18. | bimâ | : şeyle, şeyi |
| 19. | kuntum | : siz oldunuz |
| 20. | ta'melûne | : siz yapıyorsunuz |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.