17/İSRÂ-24
وَاخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ الذُّلِّ مِنَ الرَّحْمَةِ وَقُل رَّبِّ ارْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرًا
İSRÂ-24 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Vahfıd lehumâ cenâhaz zulli miner rahmeti ve kul rabbirhamhumâ kemâ rabbeyânî sagîrâ(sagîren).
İSRÂ-24 Ayeti Türkçe Meali: Ve onlara (ikisine), merhamet ederek ve tevazu ile kanat ger! Ve “Rabbim, onların beni yetiştirdiği gibi ikisine de merhamet et!” de.
| 1. | vahfıd (ve ihfıd) | : ve (yere) indir, ger |
| 2. | lehumâ | : onlara, o ikisine |
| 3. | cenâha | : kanat |
| 4. | ez zulli | : yumuşak olarak, alçaltarak (zelil olarak), tevazu ile |
| 5. | min er rahmeti | : rahmetten, merhametten, merhamet ederek |
| 6. | ve kul | : ve de, söyle |
| 7. | rabbirhamhumâ | : Rabbim, ikisine de rahmet et |
| 8. | kemâ | : gibi, nasıl |
| 9. | rabbeyânî | : (ikisi) beni yetiştirdi, terbiye etti |
| 10. | sagîren | : küçük iken |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.