17/İSRÂ-66
رَّبُّكُمُ الَّذِي يُزْجِي لَكُمُ الْفُلْكَ فِي الْبَحْرِ لِتَبْتَغُواْ مِن فَضْلِهِ إِنَّهُ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا
İSRÂ-66 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Rabbukumullezî yuzcî lekumul fulke fîl bahri li tebtegû min fadlih(fadlihî), innehu kâne bi kum rahîmâ(rahîmen).
İSRÂ-66 Ayeti Türkçe Meali: Sizin Rabbiniz ki; O, onun fazlından (nasip) arayasınız diye denizde gemileri sizin için sevkeder (yüzdürür). Çünkü O, size rahmet edicidir.
| 1. | rabbu-kum | : sizin Rabbiniz |
| 2. | ellezî | : ki o |
| 3. | yuzcî | : sevkeder (yüzdürür) |
| 4. | lekum | : sizi, sizin için |
| 5. | el fulke | : gemiler |
| 6. | fî el bahri | : denizde |
| 7. | li tebtegû | : aramanız için |
| 8. | min fadli-hi | : onun fazlından |
| 9. | inne-hu | : muhakkak o, çünkü o |
| 10. | kâne | : oldu |
| 11. | bi kum | : size |
| 12. | rahîmen | : merhametli, rahmet eden, rahmet nuru gönderen |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.