17/İSRÂ-58
وَإِن مَّن قَرْيَةٍ إِلاَّ نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ الْقِيَامَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًا شَدِيدًا كَانَ ذَلِك فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا
İSRÂ-58 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve in min karyetin illâ nahnu muhlikûhâ kable yevmil kıyâmeti ev muazzibûhâ azâben şedîdâ(şedîden), kâne zâlike fîl kitâbi mestûrâ(mestûran).
İSRÂ-58 Ayeti Türkçe Meali: Eğer bir şehir (helâk olacaksa), kıyâmet gününden önce onun helâk edicisi ancak Biziz. Veya onun (şehir halkının) şiddetli azap edicisi Biziz. İşte bu, Kitap’ta yazılıdır.
| 1. | ve in | : ve ise, olursa |
| 2. | min karyetin | : bir ülke, bir şehir |
| 3. | illâ | : ancak, yalnız (öyle olur) |
| 4. | nahnu | : biz |
| 5. | muhlikû-hâ | : onu helâk edenler, helâk ediciler |
| 6. | kable | : önce |
| 7. | yevmi el kıyâmeti | : kıyâmet günü |
| 8. | ev | : veya |
| 9. | muazzibû-hâ | : ona azap ediciler, azap edenler |
| 10. | azâben şedîden | : şiddetli azap |
| 11. | kâne | : oldu |
| 12. | zâlike | : işte bu |
| 13. | fî el kitâbi | : kitapta (vardır) |
| 14. | mestûren | : yazılmış, yazılı (satırlandırılmış) olarak |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.