17/İSRÂ-53
وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ الَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِنَّ الشَّيْطَانَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلإِنْسَانِ عَدُوًّا مُّبِينًا
İSRÂ-53 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve kul li ibâdî yekûlûlletî hiye ahsen(ahsenu), inneş şeytâne yenzegu beynehum, inneş şeytâne kâne lil insâni aduvven mubînâ(mubînen).
İSRÂ-53 Ayeti Türkçe Meali: Ve kullarıma de ki: “En güzeli (sözü) söylesinler!” Muhakkak ki şeytan, onların aralarını bozar (fesat çıkarır). Muhakkak ki o, insana apaçık düşmandır.
| 1. | ve kul | : ve de |
| 2. | li ibâdî | : kullarıma |
| 3. | yekûlû | : söylesinler |
| 4. | elletî | : ki onu |
| 5. | hiye | : o |
| 6. | ahsenu | : en güzel, en ahsen |
| 7. | inne eş şeytâne | : muhakkak şeytan |
| 8. | yenzegu | : arasını bozar, fesat çıkarır |
| 9. | beyne-hum | : onların araları, aralarında |
| 10. | inne eş şeytâne | : muhakkak şeytan |
| 11. | kâne | : oldu |
| 12. | li el insâni | : insan için, insana |
| 13. | aduvven | : düşman |
| 14. | mubînen | : apaçık, açıkça, beyan olunan, açıklanan |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.