18/KEHF-10
إِذْ أَوَى الْفِتْيَةُ إِلَى الْكَهْفِ فَقَالُوا رَبَّنَا آتِنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً وَهَيِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَدًا
KEHF-10 Ayetinin Türkçe Okunuşu: İz evel fityetu ilel kehfi fe kâlû rabbenâ âtinâ min ledunke rahmeten ve heyyi' lenâ min emrinâ reşedâ(reşeden).
KEHF-10 Ayeti Türkçe Meali: Gençler mağaraya sığındıkları zaman şöyle dediler: “Rabbimiz, bize Senin katından bir rahmet ver. Ve bize emrimizden (bizim içimizden, senin emirlerinden bize ait olan rahmet ve salâvâtı ulaştıracak kişiyi) mürşidi tayin et.”
| 1. | iz evâ | : sığındıkları zaman |
| 2. | el fityetu | : gençler |
| 3. | ilel kehfi (ilâ el kehfi) | : mağaraya |
| 4. | fe kâlû | : o zaman dediler |
| 5. | rabbe-nâ | : Rabbimiz |
| 6. | âti-nâ | : bize ver |
| 7. | min ledun-ke | : senin katından |
| 8. | rahmeten | : bir rahmet |
| 9. | ve heyyi' | : ve bağışla, lütfet |
| 10. | lenâ | : bize |
| 11. | min emri-nâ | : emrimizden, içimizden |
| 12. | reşeden | : irşad edecek |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.