14/İBRÂHÎM-6
(14) İBRÂHÎM Suresi
Âyet - 6 Cüz - 1
|
|
3
4
5
6
7
8
9
|
وَإِذْ قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ اذْكُرُواْ نِعْمَةَ اللّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ أَنجَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ وَيُذَبِّحُونَ أَبْنَاءكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءكُمْ وَفِي ذَلِكُم بَلاء مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ
İBRÂHÎM-6 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve iz kâle mûsâ li kavmihizkurû ni’metallâhi aleykum iz encâkum min âli fir’avne yesûmûnekum sûel azâbi ve yuzebbihûne ebnâekum ve yestahyûne nisâekum, ve fî zâlikum belâun min rabbikum azîm(azîmun).
İBRÂHÎM-6 Ayeti Türkçe Meali: Ve Musa (a.s) kavmine şöyle demişti: “Allah’ın üzerinizdeki ni'metini hatırlayın! Sizi firavun ailesinden (hanedanından) kurtarmıştı. Sizi azabın en kötüsüne maruz bırakıyorlar ve oğullarınızı öldürüyorlar (boğazlıyorlar) ve kadınlarınızı sağ bırakıyorlardı. Bunlarda Rabbinizden büyük bir imtihan vardır.”
| 1. | ve iz kâle | : ve demişti |
| 2. | mûsâ | : Musa (a.s) |
| 3. | li kavmi-hi | : kavmine |
| 4. | uzkurû | : hatırlayın, zikredin |
| 5. | ni'mete allâhi | : Allah'ın ni'metlerini |
| 6. | aleykum | : size, sizin üzerinizde |
| 7. | iz encâ-kum | : sizi kurtarmıştı |
| 8. | min âli fir'avne | : firavunun ailesinden |
| 9. | yesûmûne-kum | : sizi zorluyorlar, maruz bırakıyorlar |
| 10. | sûe el azâbi | : kötü azaba, azabın en kötüsüne |
| 11. | ve yuzebbihûne | : ve boğazlıyorlar (öldürüyorlar) |
| 12. | ebnâe-kum | : sizin oğullarınız |
| 13. | ve yestahyûne | : ve canlı bırakıyorlar (sağ) |
| 14. | nisâe-kum | : hanımlarınızı, kadınlarınızı |
| 15. | ve fî zâlikum | : ve bunlarda vardır |
| 16. | belâun | : bir imtihan |
| 17. | min rabbi-kum | : Rabbinizden |
| 18. | azîmun | : azîm, büyük |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.