5/MÂİDE-103
مَا جَعَلَ اللّهُ مِن بَحِيرَةٍ وَلاَ سَآئِبَةٍ وَلاَ وَصِيلَةٍ وَلاَ حَامٍ وَلَكِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ يَفْتَرُونَ عَلَى اللّهِ الْكَذِبَ وَأَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ
MÂİDE-103 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Mâ cealallâhu min bahîratin ve lâ sâibetin ve lâ vasîletin ve lâ hâmin ve lâkinnellezîne keferû yefterûne alâllâhi kezib(kezibe) ve ekseruhum lâ ya’kılûn(ya’kılûne).
MÂİDE-103 Ayeti Türkçe Meali: Allah, ‘‘bahîre, sâibe, vasîle ve hâm” diye bir şey yapmamıştır (meşru kılmamıştır). Ama o kâfirler (inkâr edenler), Allah'a karşı yalan iftirada bulunuyorlar (uyduruyorlar). Onların çoğu aklını kullanmıyor.
| 1. | mâ ceale | : kılmadı, yapmadı |
| 2. | allâhu | : Allâh (cc.) |
| 3. | min | : ...'den |
| 4. | bahîretin | : putlar için ayırılan ve kulağı yarılan deve |
| 5. | ve lâ | : ve değil (olumsuz mâna verir), olmadı |
| 6. | sâibetin | : putlar için ayrılan ve otlaması için serbest bırakılan hayvan |
| 7. | ve lâ | : ve değil (olumsuz mâna verir), olmadı |
| 8. | vasîletin | : erkek ve dişi olarak doğan davarların dişisi |
| 9. | ve lâ | : ve değil (olumsuz mâna verir), olmadı |
| 10. | hâmin | : üzerine binilmesi yasak olan ve tüyleri kesilmeyen erkek deve |
| 11. | ve lâkinne | : ve lâkin, fakat |
| 12. | ellezîne keferû | : kâfirler, inkar edenler |
| 13. | yefterûne | : iftira ediyorlar |
| 14. | alâ allâhi | : Allâh'a (cc.) karşı |
| 15. | el kezibe | : yalan |
| 16. | ve ekseru-hum | : ve onların çoğu |
| 17. | lâ ya'kılûne | : akletmezler, akıllarını kullanmazlar |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.