39/ZUMER-36
أَلَيْسَ اللَّهُ بِكَافٍ عَبْدَهُ وَيُخَوِّفُونَكَ بِالَّذِينَ مِن دُونِهِ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ
ZUMER-36 Ayetinin Türkçe Okunuşu: E leysallâhu bi kâfin abdeh(abdehu), ve yuhavvifûneke billezîne min dûnih(dûnihî), ve men yudlilillâhu fe mâ lehu min hâd(hâdin).
ZUMER-36 Ayeti Türkçe Meali: Allah kuluna kâfi değil mi? Ve seni, O’ndan (Allah’tan) başkaları ile (başka ilâhlarla, putlarla) korkutuyorlar. Allah kimi dalâlette bırakırsa, o zaman onun için bir hidayetçi (mehdi) yoktur.
| 1. | e leyse | : değil mi |
| 2. | allâhu | : Allah |
| 3. | bi kâfin | : kâfi |
| 4. | abde-hu | : onun kulu |
| 5. | ve yuhavvifûne-ke | : ve seni korkutuyorlar |
| 6. | bi ellezîne | : onlar ile |
| 7. | min | : den |
| 8. | dûni-hi | : ondan başka |
| 9. | ve men | : ve kim, kimse |
| 10. | yudlili | : dalâlette bırakır |
| 11. | allâhu | : Allah |
| 12. | fe | : böylece, o taktirde, o zaman |
| 13. | mâ lehu | : onun için yoktur |
| 14. | min | : den |
| 15. | hâdin | : hidayete erdiren, mürşid, hidayetçi |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.