12/YÛSUF-12
أَرْسِلْهُ مَعَنَا غَدًا يَرْتَعْ وَيَلْعَبْ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ
YÛSUF-12 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ersilhu meanâ gaden yerta’ ve yel’ab ve innâ lehu le hâfizûn(le hâfizûne).
YÛSUF-12 Ayeti Türkçe Meali: Yarın onu bizimle gönder. Bol bol yesin ve oynasın. Ve muhakkak ki; biz, onu gerçekten muhafaza edenleriz (koruyanlarız).
| 1. | ersil-hu | : onu gönder |
| 2. | mea-nâ | : bizimle birlikte |
| 3. | gaden | : yarın |
| 4. | yerta' | : bol bol yesin (beğendiği meyvelerden) |
| 5. | ve yel'ab | : ve oynasın |
| 6. | ve in-nâ | : ve muhakkak biz |
| 7. | lehu | : ona, onu |
| 8. | le | : elbette, gerçekten |
| 9. | hâfizûne | : koruyanlar, muhafaza edenler |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.