2/BAKARA-59
فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُواْ قَوْلاً غَيْرَ الَّذِي قِيلَ لَهُمْ فَأَنزَلْنَا عَلَى الَّذِينَ ظَلَمُواْ رِجْزاً مِّنَ السَّمَاء بِمَا كَانُواْ يَفْسُقُونَ
BAKARA-59 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Fe beddelellezîne zalemû kavlen gayrellezî kîle lehum fe enzelnâ alellezîne zalemû riczen mines semâi bimâ kânû yefsukûn(yefsukûne).
BAKARA-59 Ayeti Türkçe Meali: Böylece o zalimler, sözleri, kendilerine söylenenden başka bir sözle değiştirdiler. Bunun üzerine Biz de, fıska düştüklerinden dolayı o zulmedenlerin üzerine gökten korkunç bir azap indirdik.
| 1. | fe | : o zaman, fakat, sonra |
| 2. | beddele | : değiştirdi |
| 3. | ellezîne | : o kimseler, onlar |
| 4. | zalemû | : zulmettiler |
| 5. | kavlen | : söz |
| 6. | gayre | : başka |
| 7. | ellezî | : ki o |
| 8. | kîle | : söylendi |
| 9. | lehum | : onlara |
| 10. | fe | : o zaman, bunun üzerine |
| 11. | enzelnâ | : biz indirdik |
| 12. | alâ | : üzerine |
| 13. | ellezîne | : o kimseler, onlar |
| 14. | zalemû | : zulmettiler |
| 15. | riczen | : korkunç azap, habis azap (taun |
| 16. | min | : den |
| 17. | es semâi | : sema, gök |
| 18. | bi- mâ | : sebebiyle, dolayısıyla |
| 19. | kânû | : oldular |
| 20. | yefsukûne | : fıska düşüyorlar, îmândan sonra küfre düşüyorlar |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.