16/NAHL-124
إِنَّمَا جُعِلَ السَّبْتُ عَلَى الَّذِينَ اخْتَلَفُواْ فِيهِ وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَحْكُمُ بَيْنَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ
NAHL-124 Ayetinin Türkçe Okunuşu: İnnemâ cuiles sebtu alellezînahtelefû fîh(fîhî), ve inne rabbeke le yahkumu beynehum yevmel kıyâmeti fîmâ kânû fîhi yahtelifûn(yahtelifûne).
NAHL-124 Ayeti Türkçe Meali: Sadece onun hakkında ihtilâfa düşenlerin üzerine cumartesi (balık avlama yasak) kılındı. Ve muhakkak ki senin Rabbin, kıyâmet günü, onların arasında hakkında ihtilâf etmiş oldukları şeyde elbette hüküm verecek.
| 1. | innemâ | : sadece, fakat, oysa |
| 2. | cuile | : kılındı |
| 3. | es sebtu | : cumartesi |
| 4. | alellezînahtelefû | : ihtilâfa düşenler üzerine |
| 5. | fî-hî | : onun hakkında |
| 6. | ve inne rabbe-ke | : ve muhakkak senin Rabbin |
| 7. | le yahkumu | : elbette hüküm verecek |
| 8. | beyne-hum | : onların arasında |
| 9. | yevme el kıyâmeti | : kıyâmet günü |
| 10. | fî mâ | : o şey hakkında |
| 11. | kânû | : oldular |
| 12. | fî-hi | : onun hakkında |
| 13. | yahtelifûne | : ihtilâf ediyorlar |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.