3/ÂLİ İMRÂN-146
وَكَأَيِّن مِّن نَّبِيٍّ قَاتَلَ مَعَهُ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ فَمَا وَهَنُواْ لِمَا أَصَابَهُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ وَمَا ضَعُفُواْ وَمَا اسْتَكَانُواْ وَاللّهُ يُحِبُّ الصَّابِرِينَ
ÂLİ İMRÂN-146 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve keeyyin min nebiyyin kâtele, meahu rıbbiyyûne kesîr(kesîrun), fe mâ vehenû li mâ asâbehum fî sebîlillâhi ve mâ daufû ve mestekânû vallâhu yuhibbus sâbirîn(sâbirîne).
ÂLİ İMRÂN-146 Ayeti Türkçe Meali: Ve peygamberlerden niceleri var ki; onlarla birlikte birçok rıbbıyyun (ilim, irfan sahibi mürşid) de savaştı. Allah yolunda, kendilerine isabet eden şeyler (elem ve sıkıntılar) sebebiyle gevşemediler, zayıflık göstermediler ve boyun da eğmediler. Allah, sabredenleri sever.
| 1. | ve keeyyin | : ve niceleri |
| 2. | min nebiyyin | : peygamberlerden |
| 3. | kâtele | : savaştı |
| 4. | mea-hu | : onunla beraber |
| 5. | rıbbiyyûne | : rabbiyyun, kendini Allah'a adayanlar |
| 6. | kesîrun | : çok, bir çok |
| 7. | fe mâ vehenû | : fakat gevşeklik göstermediler |
| 8. | li mâ | : şeyler için, şeyler sebebiyle |
| 9. | asâbe-hum | : onlara isabet etti |
| 10. | fî sebîli allâhi | : Allah'ın yolunda |
| 11. | ve mâ daufû | : ve zayıflık göstermediler |
| 12. | ve mestekânû | : ve boyun eğmediler |
| 13. | ve allâhu | : ve Allah |
| 14. | yuhibbu es sâbirîne | : sabredenleri sever |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.