(27) NEML SuresiÂyet - 40 Cüz - 1 |
|
| 37 38 39 40 41 42 43 |
| 1. | kâle | : dedi |
| 2. | ellezî | : ki o |
| 3. | inde-hu | : onun yanında |
| 4. | ilmun | : ilim |
| 5. | min el kitâbi | : kitaptan |
| 6. | ene | : ben |
| 7. | âtî-ke | : sana getiririm |
| 8. | bi-hi | : onu |
| 9. | kable | : önce |
| 10. | en yertedde | : eski haline dönmek |
| 11. | ileyke | : sana |
| 12. | tarfu-ke
(en yertedde ileyke tarfu-ke) | : senin gözün, bakışın
: (bakışının sana dönmesi, gözünü kırpman, gözünü açıp kapaman) |
| 13. | fe | : bundan sonra, böylece |
| 14. | lemmâ | : olduğu zaman |
| 15. | reâ-hu | : onu gördü |
| 16. | mustekırran | : durur vaziyette, dururken |
| 17. | inde-hu | : onun önünde |
| 18. | kâle | : dedi |
| 19. | hâzâ | : bu |
| 20. | min fadlı | : fazlından, lutfundan |
| 21. | rabbî | : benim Rabbim |
| 22. | li yebluve-nî | : beni denemesi için |
| 23. | e | : mı |
| 24. | eşkur | : şükredeceğim |
| 25. | em | : yoksa |
| 26. | ekfuru | : küfür edeceğim, nankörlük edeceğim |
| 27. | ve men | : ve kim |
| 28. | şekere | : şükretti |
| 29. | fe | : o zaman, böylece |
| 30. | innemâ | : sadece, yalnız |
| 31. | yeşkuru | : şükreder |
| 32. | li | : için |
| 33. | nefsi-hi | : onun nefsi, kendi nefsi |
| 34. | ve men | : ve kim |
| 35. | kefere | : küfretti, nankörlük etti |
| 36. | fe | : o zaman, o taktirde |
| 37. | inne | : muhakkak ki |
| 38. | rabbî | : benim Rabbim |
| 39. | ganiyyun | : ganidir |
| 40. | kerîmun | : kerimdir |