27/NEML-44

Kur'ân-ı Kerim » NEML SURESİ

NEML-44 Ayeti Kuran-MP3-dinle/indir


(27) NEML Suresi

Âyet - 44       Cüz - 1

41 42 43 44 45 46 47
قِيلَ لَهَا ادْخُلِي الصَّرْحَ فَلَمَّا رَأَتْهُ حَسِبَتْهُ لُجَّةً وَكَشَفَتْ عَن سَاقَيْهَا قَالَ إِنَّهُ صَرْحٌ مُّمَرَّدٌ مِّن قَوَارِيرَ قَالَتْ رَبِّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي وَأَسْلَمْتُ مَعَ سُلَيْمَانَ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
NEML-44 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Kîle lehadhulîs sarh(sarha), fe lemmâ raethu hasibethu lucceten ve keşefet an sâkayhâ, kâle innehu sarhun mumerradun min kavârîr(kavârîra), kâlet rabbi innî zalemtu nefsî ve eslemtu mea suleymâne lillâhi rabbil âlemîn(âlemîne).
NEML-44 Ayeti Türkçe Meali: Ona: "Köşke gir." denildi. Onu gördüğü zaman derin su zannetti ve ayaklarını açtı (eteklerini çekti). (Süleyman A.S): "Muhakkak ki o, parlak, billur camdan bir köşktür." dedi. (Sebe Melikesi): "Rabbim, muhakkak ki ben, nefsime zulmettim ve Süleyman (A.S)’la beraber alemlerin Rabbi olan Allah'a teslim oldum." dedi.


1.kîle: denildi
2.lehadhulî (lehâ udhulî): ona gir
3.es sarha: köşk, saray
4.fe: o zaman
5.lemmâ: olduğu zaman
6.raet-hu: onu gördü
7.hasibet-hu: onu zannetti
8.lucceten: derin su
9.ve keşefet an: ve açtı
10.sâkay-hâ: bacakları, ayakları
11.kâle: dedi
12.inne-hu: muhakkak ki o
13.sarhun: bir köşk
14.mumerradun: parlaklaştırılmış, parlak
15.min kavârîra: billur camdan
16.kâlet: dedi
17.rabbi: benim Rabbim
18.innî: muhakkak ki ben
19.zalemtu: zulmettim
20.nefsî: nefsime
21.ve eslemtu: ve teslim oldum
22.mea: beraber
23.suleymâne: Süleyman
24.lillâhi (li allâhi): Allah'a
25.rabbi: Rab
26.el âlemîne: âlemler
* Ayet Kelime sözlüğü kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.


Bülten Üyelik
Arapça yazıtipi indir
Sitemizde yer alan Arapça metinleri doğru görüntüleyebilmek için bilgisayarınıza bazı Arapça fontların yüklü olması gerekmektedir.

Eğer Arapça metinleri düzgün görüntüleyemiyorsanız, aşağıdaki linki kullanarak sitemizde yer alan Arapça yazıtiplerini bilgisayarınıza download edebilirsiniz.

Arapça yazıtipi indir