20/TÂHÂ-108
	
	
	
	
يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ الدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُ وَخَشَعَت الْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا
TÂHÂ-108 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Yevme izin yettebiûned dâıye lâ ivece leh(lehu), ve haşeatil asvâtu lir rahmâni fe lâ tesmeu illâ hemsâ(hemsen).
TÂHÂ-108 Ayeti Türkçe Meali: İzin günü, kendisinde eğrilik olmayan davetçiye tâbî olurlar. Rahmân’a karşı sesler kısılır. O zaman hemsten (hafif fısıltıdan) başka bir şey (ses) işitmezsin.
| 1. | yevme izin | : o gün, izin günü | 
| 2. | yettebiûne | : tâbî olurlar | 
| 3. | ed dâıye | : çağıran, davet eden, davetçi | 
| 4. | lâ ivece | : eğrilik, sapma yoktur | 
| 5. | lehu | : onda, kendisinde | 
| 6. | ve haşeati | : ve kısılır | 
| 7. | el asvâtu | : sesler | 
| 8. | li er rahmâni | : Rahmân için, Rahmân'a karşı | 
| 9. | fe | : o zaman, artık | 
| 10. | lâ tesmeu | : işitemezsin, işitmezsin | 
| 11. | illâ | : ancak, ...’den başka | 
| 12. | hemsen | : hafif fısıltı (çok hafif ses) | 
* Ayet Kelime sözlüðü 
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.