7/A'RÂF-129
قَالُواْ أُوذِينَا مِن قَبْلِ أَن تَأْتِينَا وَمِن بَعْدِ مَا جِئْتَنَا قَالَ عَسَى رَبُّكُمْ أَن يُهْلِكَ عَدُوَّكُمْ وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِي الأَرْضِ فَيَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ
A'RÂF-129 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Kâlû ûzînâ min kabli en te’tiyenâ ve min ba’di mâ ci’tenâ, kâle asâ rabbukum en yuhlike aduvvekum ve yestahlifekum fîl ardı fe yanzure keyfe ta’melûn(ta’melûne).
A'RÂF-129 Ayeti Türkçe Meali: Şöyle dediler: “Sen, bize gelmeden önce de ve bize getirdiğin şeyden sonra da bize eziyet edildi, (Hz. Musa da) dedi ki: “Umulur ki; Rabbiniz sizin düşmanınızı helâk eder (yok eder) ve yeryüzünde sizleri halifeler yapar (onların yerine hakim kılar). Böylece nasıl amel edeceğinize (davranacağınıza) bakar.”
| 1. | kâlû | : dediler |
| 2. | ûzînâ | : bize eziyet edildi |
| 3. | min kabli | : ...’den önce |
| 4. | en te'tiye-nâ | : senin bize gelmen |
| 5. | ve min ba'di | : ve ...’den sonra |
| 6. | mâ ci'te-nâ | : bize getirdiğin şey |
| 7. | kâle | : dedi |
| 8. | asâ | : umulur ki, belki |
| 9. | rabbu-kum | : Rabbiniz |
| 10. | en yuhlike | : helâk etmesi |
| 11. | aduvve-kum | : sizin düşmanlarınız |
| 12. | ve yestahlife-kum | : ve sizi halifeler yapar, onların yerine geçirir |
| 13. | fî el ardı | : yeryüzünde |
| 14. | fe yanzure | : böylece bakar |
| 15. | keyfe | : nasıl |
| 16. | ta'melûne | : amel ediyorsunuz, edeceksiniz |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.