7/A'RÂF-8
	
	
	
	
(7) A'RÂF Suresi
Âyet - 8       Cüz - 1
 | 
| 
5 
6 
7 
8 
9 
10 
11 
 | 
وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ فَمَن ثَقُلَتْ مَوَازِينُهُ فَأُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
A'RÂF-8 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Vel veznu yevme izinil hakk(hakku), fe men sekulet mevâzînuhu fe ulâike humul muflihûn(muflihûne).
A'RÂF-8 Ayeti Türkçe Meali: İzin günü (hesaplaşma günü) tartı (ölçü) haktır (gerçektir). Kimin (sevap) tartıları ağır gelirse, işte onlar, onlar felâha erenlerdir.
| 1. | ve el veznu | : ve tartı, ölçü | 
| 2. | yevme izin | : izin günü | 
| 3. | el hakku | : haktır, gerçektir | 
| 4. | fe | : artık, o zaman | 
| 5. | men | : kim | 
| 6. | sekulet | : ağır geldi | 
| 7. | mevâzînu-hu | : onun tartısı | 
| 8. | fe ulâike | : işte onlar | 
| 9. | hum el muflihûne | : onlar felâha erenlerdir | 
* Ayet Kelime sözlüðü 
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.