7/A'RÂF-71

Kur'ân-ı Kerim » A'RÂF SURESİ

A'RÂF-71 Ayeti Kuran-MP3-dinle/indir


(7) A'RÂF Suresi

Âyet - 71       Cüz - 1

68 69 70 71 72 73 74
قَالَ قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌ أَتُجَادِلُونَنِي فِي أَسْمَاء سَمَّيْتُمُوهَا أَنتُمْ وَآبَآؤكُم مَّا نَزَّلَ اللّهُ بِهَا مِن سُلْطَانٍ فَانتَظِرُواْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ الْمُنتَظِرِينَ
A'RÂF-71 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Kâle kad vakaa aleykum min rabbikum ricsun ve gadabun, e tucâdilûnenî fî esmâin semmeytumûhâ entum ve âbâukum, mâ nezzelallâhu bihâ min sultânin, fentezırû innî meakum minel muntezırîn(muntezırîne).
A'RÂF-71 Ayeti Türkçe Meali: (Hud A.S) şöyle dedi: “Üzerinize Rabbinizden azap ve öfke vaki olmuştur (gelmiştir). Sizin ve babalarınızın onu isimlendirdiğiniz isimler hakkında mı benimle mücâdele ediyorsunuz? Allah ona bir delil indirmedi. Artık bekleyin! Muhakkak ki; ben de sizinle beraber bekleyenlerdenim.”


1.kâle: dedi
2.kad: olmuş, oldu, olmuştur
3.vakaa: vaki oldu, vuku buldu
4.aleykum: sizin üzerinize
5.min rabbi-kum: Rabbinizden
6.ricsun: azab
7.ve gadabun: ve öfke
8.e tucâdilûne-nî: benimle mücâdele mi ediyorsunuz
9.fî esmâin: isimler hakkında
10.semmeytumû-hâ: onu isimlendirdiniz
11.entum: siz
12.ve âbâu-kum: ve babalarınız, atalarınız
13.mâ nezzele Allâhu: Allah indirmedi
14.bi-hâ: ona
15.min sultânin: hüccetten, burhandan, delilden (bir şey), bir delil
16.fe intezırû: artık bekleyin
17.in-nî: muhakkak ki ben
18.mea-kum: sizinle birlikte, beraber
19.min el muntezırîne: bekleyenlerden
* Ayet Kelime sözlüğü kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.


Bülten Üyelik
Arapça yazıtipi indir
Sitemizde yer alan Arapça metinleri doğru görüntüleyebilmek için bilgisayarınıza bazı Arapça fontların yüklü olması gerekmektedir.

Eğer Arapça metinleri düzgün görüntüleyemiyorsanız, aşağıdaki linki kullanarak sitemizde yer alan Arapça yazıtiplerini bilgisayarınıza download edebilirsiniz.

Arapça yazıtipi indir