7/A'RÂF-93
فَتَوَلَّى عَنْهُمْ وَقَالَ يَا قَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ آسَى عَلَى قَوْمٍ كَافِرِينَ
A'RÂF-93 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Fe tevellâ anhum ve kâle yâ kavmi lekad eblagtukum risâlâti rabbî ve nesahtu lekum, fe keyfe âsâ alâ kavmin kâfirîn(kâfirîne).
A'RÂF-93 Ayeti Türkçe Meali: (Şuayb A.S) böylece onlardan yüz çevirdi (döndü) ve şöyle dedi: “Andolsun ki; Rabbimin risalelerini (gönderdiklerini) size tebliğ ettim (ulaştırdım). Ve size nasihat ettim. Artık kâfir bir kavme nasıl (niçin) üzüleyim?”
1. | fe tevellâ | : o zaman yüz çevirdi |
2. | mîsâka-kum | : onlardan |
3. | ve refa'nâ | : ve dedi |
4. | yâ kavmi | : sizin üstünüz |
5. | et tûra | : andolsun ki |
6. | eblagtu-kum | : size tebliğ ettim, ulaştırdım |
7. | risâlâti | : size verdiğimiz şey |
8. | rabbî | : Rabbim |
9. | ve nesahtu | : ve işitin, dinleyin |
10. | lekum | : size |
11. | fe keyfe | : işittik |
12. | ve aseynâ | : ben üzülürüm |
13. | alâ kavmin kâfirîne | : inkâr eden kavme (kâfir kavme) |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.