4/NİSÂ-21
وَكَيْفَ تَأْخُذُونَهُ وَقَدْ أَفْضَى بَعْضُكُمْ إِلَى بَعْضٍ وَأَخَذْنَ مِنكُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا
NİSÂ-21 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve keyfe te’huzûnehu ve kad efdâ ba’dukum ilâ ba’dın ve ehazne minkum mîsâkan galîzâ(galîzan).
NİSÂ-21 Ayeti Türkçe Meali: Ve onu nasıl alırsınız ki, birbirinizle kaynaşmıştınız ve onlar sizden kesin bir misak almışlardı.
| 1. | ve keyfe | : ve nasıl |
| 2. | te'huzûne-hu | : onu alırsınız |
| 3. | ve kad | : ve ... olmuştu |
| 4. | efdâ | : birleşip kaynaşdı |
| 5. | ba'du-kum ilâ ba'dın | : birbirinize, birbirinizle |
| 6. | ve ehazne | : ve onlar aldılar |
| 7. | min-kum | : sizden |
| 8. | mîsâkan | : misak, kuvvetli söz |
| 9. | galîzan | : çok kuvvetli, kesin |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.