4/NİSÂ-88

Kur'ân-ı Kerim » NİSÂ SURESİ

NİSÂ-88 Ayeti Kuran-MP3-dinle/indir


(4) NİSÂ Suresi

Âyet - 88       Cüz - 1

85 86 87 88 89 90 91
فَمَا لَكُمْ فِي الْمُنَافِقِينَ فِئَتَيْنِ وَاللّهُ أَرْكَسَهُم بِمَا كَسَبُواْ أَتُرِيدُونَ أَن تَهْدُواْ مَنْ أَضَلَّ اللّهُ وَمَن يُضْلِلِ اللّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ سَبِيلاً
NİSÂ-88 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Fe mâ lekum fil munâfikîne fieteyni vallâhu erkesehum bi mâ kesebû. E turîdûne en tehdû men edallallâh(edallallâhu). Ve men yudlilillâhu fe len tecide lehu sebîlâ(sebîlen).
NİSÂ-88 Ayeti Türkçe Meali: Öyleyse size ne oluyor ki, münafıklar hakkında iki grup oldunuz. Ve Allah, onları kazandıkları (negatif dereceler) sebebiyle tersine çevirdi (küfre döndürdü). Allah'ın dalâlete düşürdüğü kimseyi hidayete erdirmek mi istiyorsunuz? Ve Allah, kimi dalâlete düşürürse artık sen onun için asla bir yol bulamazsın.


1.fe: öyleyse
2.: ne, nedir, ne oluyor
3.lekum: size
4.: içinde, hakkında
5.el munâfikîne: münafıklar
6.fieteyni: iki topluluk, iki fırka, iki grup
7.ve allâhu: ve Allah
8.erkese-hum: onları tersine çevirdi, küfre döndürdü
9.bi- mâ: sebebiyle
10.kesebû: kazandılar
11.e: ... mı?
12.turîdûne: istiyorsunuz
13.en tehdû: senin hidayet etmen
14.men: kim, kimse
15.edalle: dalâlette bıraktı, saptırdı
16.allâhu: Allah
17.ve men: ve kim, kimi, kimse
18.yudlili: dalâlette bırakır
19.allâhu: Allah
20.fe: artık, bundan sonra
21.len tecide: asla bulamazsın
22.lehu: ona, onun için
23.sebîlen: yol
* Ayet Kelime sözlüğü kurantefsiri.com sitesinden download edilmiştir.


Bülten Üyelik
Arapça yazıtipi indir
Sitemizde yer alan Arapça metinleri doğru görüntüleyebilmek için bilgisayarınıza bazı Arapça fontların yüklü olması gerekmektedir.

Eğer Arapça metinleri düzgün görüntüleyemiyorsanız, aşağıdaki linki kullanarak sitemizde yer alan Arapça yazıtiplerini bilgisayarınıza download edebilirsiniz.

Arapça yazıtipi indir