4/NİSÂ-42
يَوْمَئِذٍ يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ وَعَصَوُاْ الرَّسُولَ لَوْ تُسَوَّى بِهِمُ الأَرْضُ وَلاَ يَكْتُمُونَ اللّهَ حَدِيثًا
NİSÂ-42 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Yevme izin yeveddullezîne keferû ve asavur resûle lev tusevvâ bihimul ard(ardu). Ve lâ yektumûnallâhe hadîsâ(hadîsen).
NİSÂ-42 Ayeti Türkçe Meali: Kâfîrler ve resûle asi olanlar (karşı gelen kimseler), o izin günü (kıyâmet günü) kendilerinin yerle bir olmalarını temenni ederler. Ve (inkâr ettikleri hiçbir) sözü, Allah'tan gizleyemezler.
| 1. | yevme izin | : izin günü |
| 2. | yeveddu | : ister, temenni eder |
| 3. | ellezîne | : onlar, olanlar |
| 4. | keferû | : inkâr ettiler, kâfir oldular |
| 5. | ve asavû | : ve asi oldular |
| 6. | er resûle | : resûl, elçi |
| 7. | lev | : keşke, olsa |
| 8. | tusevvâ | : sevva olma, yerle bir olma |
| 9. | bi-him | : onları, kendileri |
| 10. | el ardu | : arz, yeryüzü, yer |
| 11. | ve lâ yektumûne | : ve gizleyemezler |
| 12. | allâhe | : Allah |
| 13. | hadîsen | : söz |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.