6/EN'ÂM-115
وَتَمَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ صِدْقًا وَعَدْلاً لاَّ مُبَدِّلِ لِكَلِمَاتِهِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
EN'ÂM-115 Ayetinin Türkçe Okunuşu: Ve temmet kelimetu rabbike sıdkan ve adlâ(adlen), lâ mubeddile li kelimâtihî, ve huves semîul alîm(alîmu).
EN'ÂM-115 Ayeti Türkçe Meali: Ve Rabbinin sözü sadakatle ve adaletle tamamlandı. O’nun kelimelerini değiştirecek kimse yoktur. O, en iyi işiten ve en iyi bilendir.
| 1. | ve temmet | : ve tamamlandı |
| 2. | kelimetu | : kelime, söz |
| 3. | rabbi-ke | : senin Rabbin |
| 4. | sıdkan | : doğru olarak, sadakatle |
| 5. | ve adlen | : ve adaletli olarak, adaletle |
| 6. | lâ mubeddile | : değiştirecek yoktur |
| 7. | li kelimâti-hi | : onun sözlerini, kelimelerini |
| 8. | ve huve es semîu el alîmu | : ve O, en iyi işiten, en iyi bilen |
* Ayet Kelime sözlüðü
kurantefsiri.com sitesinden download edilmiþtir.